kseniapo (kseniapo) wrote,
kseniapo
kseniapo

Categories:

Потанцуем? ¿Bailemos?

http://ga.linternaute.com/ss/link.php?

           

Устав от отсутствия реальных впечатлений вообще и в частности  для шлёпания  фотографий,
я решила погрузиться во вторичный мир,
написанного и сделанного другими, то есть в мир  журналистики и литературы..


Почитав публикацииво франукзском журнале, вдохновившись работами    по исследовнию журналов и различных публикаций
моих Жжешных друзей, иногда на французскм языке, которым некоторые, оказывается, свободно и не владеют,
я решила сделать пост с фотографиями и текстами,
языком,которым тоже не владею, не только свободно, но и вообще никак.

Оправдывает меня страсть:
Есть две сферы, кои меня с давних времен зачаровывают.
В данном случае - красоты со дна морского.
 С ними конкурируют - фотографии космоса и космос как таковой..
От тех и других у меня резко поднимается радостное восприятие мира
и даже незнание языка, на котором попались материалы, перестает сильно смущать..
Возникает капризно-женское:
" Нравится, хочу поделиться,.
наплевать на то, что материя незнакомая,  надо немного поискать (хвала  нтернету)
и материя станет со мной знакомиться"

Итак,из французской газеты, сноска помещена торжественно в самом начале.
получила духа радостное пребывание в  красочно-танцевальном мире и
испанских вопоминаниях, хотя танцевать там не успела научиться.

Читая мои переводы с французского, помните,
что французского языка я не знаю,
у меня с ним было краткое знакомство, незавершенного и нессовершенного характера!
Это моя платоническая любовь - существо веcьма романтичное, но плодов не приносящее.

Dans le monde coloré des nudibranches (О красочном мире голожаберных). Слово-то какое смешное в переводе на русский - голожаберные! Слово смешно, зато они красавцы.
Переводим дальше, знакомиться, так знакомиться!
.. Faites connaissance avec les nudibranches, ces mollusques marins aux branchies "plumeuses".
(По имеющимся знаниям о голожаберных -
это морские молюски c перьевыми жабрами).
Хоть голые, зато с перьями. как тут не увлечься, если перья распушат?
Никакого отличия, как от птиц,
так и других особ преимущественно  мужского полу!
Тут и без женского коварного кокетства не обошлось.
Вот. любуйтесь.
©  Florence Gonclaves - Galerie photo

Nudibranches
Doris, flabellines, danseuses espagnoles.
( Дорис флабелинес, испанские танцоры)

Имя "Дорис" (что такое flabelines? .)  сразу, еще до разглядывания изображения (слово, было впереди, как ему и положено), меня сразу приблизило к Испании.

В Испании Дорри звали маму моих трех любимых учеников,
и она вместе с мужем по пятницам ходила на занятия танцами.
Вот тебе земная, а не морская, Доррис-танцорка.

Теперь из истории троичности в моей жизни в Испании.
Предупреждаю, что вопрос этот не исследован,
за исключением групп учеников.

У меня было два раза по три ученика в одной семье,
и оба раза ученики были и до сих пор горячо любимы,
с некоторыми,
с Хосе,например, который вырос и превратился в архитектора,
работающего в Германии,
мы объясняемся в любви  теперь в ФБ.
Припоминая учеников, вспомнила и еще троицу других, правда, в разных семьях,
с ними тоже иногда обмениваемся сообщениями.
Словом, жизнь перешла в виртуальный мир очень прочно.

Две первые троицы мне особенно дороги. как дети, так и их родители.
Мужчин оставляю в стороне, сосредоточусь на мамах.
У первой троицы мама звалась Наташей, а у второй Дорри.
Наташа, русская душою, позволяла мне чувствовать синтез России и Испании.
Она стала чрезвычайно близким мне человеком, кроме детей  и синтеза нас объединяет живопись, любовь к красочности.

А с Дорри, мамы из второй троицы,
меня теперь объединяет совпадение ее имени с очень яркими испанскими молюсками,
то есть молюски не совсем испанцы, они только по имени и танцевальной грации ими стали, а Дорри тоже грациозна, но   она чистокровная и земная  испанка,
а не только по грации,
к тому же она готовила соверщенно изумительное косидо специально для меня
и заодно для воскресного обеда для других членов семьи,
тут неожиданно для себя при помощи еды я примазываюсь к семье,
как молюски при помощи танца - к Испании.
Но не только танец, еда важна,
ну, какая Испания без вкусной еды!

Поползав по Инернету.
нашла много фотографий испанских морских танцоров.
Большинство их них  в красном.
Ну, какая же Испания без красного  цвета!
Почти все из нас представляют
образ испанско
й Кармен с красной розой  в волосах,
красный цвет на флаге испанском,
коррида прибавляет красного,
испанцы часто пьют красное вино.
Но самое главное - Испания радостна и красива,
и слово красный в данном случае
имеет   значение как в русском языке,
говорящем Весна красна.

От красоты, радости и вина
почти все испанцы хорошо танцуют.
нередно пляшут  в стиле зажигательного  фламенко.
Морские молюски потому и голожаберные,
что тоже  пляшут фламенко  в море,
если  бы жабры были спрятаны в раковину, как бы они плясали!
Присоединяйтесь, радуйтесь, что у вас тоже раковины нет!
Потанцуем в испанских морских нарядах?
Вот вам мастеркласс музыки фламенко.
Движение  морских фигур по Вашему  свободноему воображению:

























Tags: Испанские танцы, воспоминания, друзья, забавное, лично-ироническое
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 27 comments