kseniapo (kseniapo) wrote,
kseniapo
kseniapo

Categories:

Мигель Унамуно. Qué es tu vida…? Что есть жизнь твоя ,,,?

21 июля 2018
Снова потянуло е переводам. Попадается не вегда то, что хотелось бы. Вот и эти стихи. вероятно не самые лучшие у Мигеля Унамуно (я знаю, в основном, его прозу)
Мигель Унамуно (1864 - 1936) испанский (бакский) писатель, поэт, мыслитель.знаток античности, профессор словесности в Университете Саламанки со сложной и бурной жизнью из-за политики (его ссылали, и умер он, когда находился под домашним арестом).

     

Имененм Мигеля Унамуно названа одна из площадей в Бильбао,
на которой стоит вот такой памятник:






  Что =естьжизнь твоя... ?

Что  есть жизнь твоя, душа моя? Какой она оплачена ценой?
В озере   каплей дождевой!
Что есть жизнь
твоя, душа моя, в твоем обыкновении?
На  далекой вершине   ветра дуновение!


Как твоя жизнь, душа моя, возрождается после потери ?
Тенями в пещере,
Пляской ветра на вершине,
Звоном дождя в озере!

– Дождь – это небесные слезы в падении,
Ветер,   не оставляя для тени   утешения,

Всхлипывает    безучастно.
Это дождем, ветром и тенью  создается жизнь  ежечасно.














¿Qué es tu vida…?

[Poema - Texto completo.]

Miguel de Unamuno










¿Qué es tu vida, alma mía?, ¿cuál tu pago?,
¡lluvia en el lago!
¿Qué es tu vida, alma mía, tu costumbre?
¡viento en la cumbre!

¿Cómo tu vida, mi alma, se renueva?,
¡sombra en la cueva!,
¡lluvia en el lago!,
¡viento en la cumbre!,
¡sombra en la cueva!

Lágrimas es la lluvia desde el cielo,
y es el viento sollozo sin partida,
pesar, la sombra sin ningún consuelo,
y lluvia y viento y sombra hacen la vida.






















     
Tags: unamuno, перевод
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 18 comments