kseniapo (kseniapo) wrote,
kseniapo
kseniapo

Category:

Поцелуи. Перевод из Беккера

11 января 2020
Мне кажется, что я не публиковала в ЖЖ целую вечность, как-то не было желания. Я совсем одичала после долгого отдыха и почему-то забросила фотографирование, не понимая причины.. Обычно всегда таскала фотоаппарат с собой, а сейчас он мирно лежит на полке, заброшенный. Потому никаких репортажей у меня не возникает.
Фотография из мобильного телефона показывает зимний пейзаж сегодня около моего дома.
Поцелуй зимы




К фотографипрванию меня пока не тянет, но вот к переводу потянуло,
и я взялась за тему, которая в жизни моей  может быть названа  почти отсутствующей, но, все же, знакомой.
Итак, стихотворение моего любимого романтика Густава Беккера . Сначала решила,вопреки уже установившейся у меня традиции, дать  стихотворение в подлиннике, чтобы знающие испанский язык люди  сначала вспомнили первоисточник, а потом уж читали то, что соорудила переводчица.

Rima IX: Besa el aura que gime blandamente

[Poema - Texto completo.]

Gustavo Adolfo Bécquer


Besa el aura que gime blandamente
las leves ondas que jugando riza;
el sol besa a la nube en Occidente
y de púrpura y oro la matiza;
la llama en derredor del tronco ardiente
por besar a otra llama se desliza,
y hasta el sauce inclinándose a su peso,
al río que le besa, vuelve un beso.





Целуют золотистые потоки света
легкие волны, играюшие   рябью,
Солнце целует облако на западе, раскрашивая цветом,
Пурпурно-золотой   вязью,
Пламя вокруг горящего полена, поцеловав другое пламя,
ускользает незаметно,
И даже ива к целующей реке, склоняясь,
Возвращает  поцелуй  неприметно.

А это картина, которую я уже давно помещала.
Мне показлось, что она  в ряду образности стихотворения.





Tags: Беккер, дом на Янгеля, зима, картина, личное, перевод
Subscribe

  • Плетнев

    18 октября 2021 Когда у меня наступает печаль и упадок, связанные с каким-нибудь событием или с очередным смертельным диагнозом, меня приводит в…

  • Моё хокку

    Кто-то мне написал, что моё хокку - это совсем не хокку. Помнится, я не стала на это отвечать, так как само обозначение "моё" уже…

  • Последние усилия зимы и мои усилия стать "порядочной"

    4 марта 2021 Утром встала чуть свет. День начала "как порядочная", то есть организовано: зарядка, душ, поставленная на плиту каша. И тут…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 22 comments

  • Плетнев

    18 октября 2021 Когда у меня наступает печаль и упадок, связанные с каким-нибудь событием или с очередным смертельным диагнозом, меня приводит в…

  • Моё хокку

    Кто-то мне написал, что моё хокку - это совсем не хокку. Помнится, я не стала на это отвечать, так как само обозначение "моё" уже…

  • Последние усилия зимы и мои усилия стать "порядочной"

    4 марта 2021 Утром встала чуть свет. День начала "как порядочная", то есть организовано: зарядка, душ, поставленная на плиту каша. И тут…